Keine exakte Übersetzung gefunden für زراعة منزلية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch زراعة منزلية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Dos hectáreas de granja y una casa.
    أربعة فدادين من الأراضي الزراعية .. و منزل
  • a) Comiencen a trabajar en las tareas agrícolas y domésticas a los 5 y los 4 años de edad, los niños y las niñas respectivamente;
    (أ) يبدأون العمل في الأنشطة الزراعية والمنزلية في سن الخامسة للأولاد والرابعة للبنات؛
  • (Afganistán) capacitación para promover el cultivo de vegetales en las huertas de las familias pobres; reparación de los canales de riego.
    (أفغانستان) توفير التدريب لتعزيز الزراعة المنزلية للخضر في أوساط الأسر الفقيرة؛ وإصلاح قنوات المياه لأغراض الري.
  • Estoy pensando en convertir la habitación del bebé en un cuarto para cultivar marihuana
    أفكر بتحويل غرفة الطفلة إلى حوض زراعة حشيش منزلي
  • No voy a ser ecologista. Me voy a casa.
    انا لن اذهب للزراعة , انا سأذهب للمنزل
  • Se observaban indicios de actividades de apicultura, cultivos domésticos y crianza de animales (vacas, cerdos y gallinas), y se había instalado un nuevo cable de suministro eléctrico a lo largo de la carretera.
    وبدت واضحة للعيان مؤشرات تدل على أنشطة تربية النحل، والزراعة المنزلية، وتربية الحيوانات (الأبقار والخنازير والدجاج)، فيما يمتد على طول الطريق خط كهربائي جديد.
  • (Afganistán) promoción de huertas y cultivos familiares; cultivo de 25 especies, más de 50.000 semilleros de hortalizas y más de 10.000 plantones de árboles frutales y no frutales.
    (أفغانستان) الترويج للزراعة المنزلية للخضر والفاكهة للاستهلاك الأسري؛ وزراعة أكثر من 25 صنفا، وأكثر من 000 50 شتلة خضروات وأكثر من 000 10 شتلة لأشجار مثمرة وغير مثمرة.
  • - Voy a traer a... una chica.
    أتستطيع أن تقفل منزل الزراعة الليلة؟ لماذا؟ سيأتيني ضيف... فتاة
  • El objetivo de la trata en ese caso es explotar el trabajo de esas personas para la agricultura, el trabajo doméstico, la prostitución y la mendicidad.
    وتهدف عمليات الاتجار هذه إلى استغلال النساء والأطفال للعمل في الزراعة والخدمة المنزلية والبغاء والتسول.
  • De la casa del agrónomo, nada menos.
    رسالة لك أيها الطبيب من منزل المهندس الزراعي